Fatiha Sadat -  ⴼⴰⵜⵉⵀⴰ ⵙⴰⴷⴰⵜ
Fatiha Sadat - ⴼⴰⵜⵉⵀⴰ ⵙⴰⴷⴰⵜ
Verified email at
Cited by
Cited by
Arabic preprocessing schemes for statistical machine translation
N Habash, F Sadat
Proceedings of NAACL 2006 .- the Human Language Technology Conference of …, 2006
An approach based on multilingual thesauri and model combination for bilingual lexicon extraction
H Déjean, É Gaussier, F Sadat
Proceedings of Coling 2002 - the 19th international conference on …, 2002
Combination of Arabic preprocessing schemes for statistical machine translation
F Sadat, N Habash
Proceedings of (Coling ACL 2006) - the 21st International Conference on …, 2006
Automatic identification of arabic language varieties and dialects in social media
F Sadat, F Kazemi, A Farzindar
Proceedings of the Second Workshop on Natural Language Processing for Social …, 2014
Query term disambiguation for Web cross-language information retrieval using a search engine
A Maeda, F Sadat, M Yoshikawa, S Uemura
Proceedings of the fifth international workshop on on Information retrieval …, 2000
Automatic identification of arabic dialects in social media
F Sadat, F Kazemi, A Farzindar
ACM SIGIR / Proceedings of the first international workshop on Social media …, 2014
Bilingual terminology extraction: an approach based on a multilingual thesaurus applicable to comparable corpora
H Déjean, É Gaussier, F Sadat
Coling / Proceedings of the 19th International Conference on Computational …, 2002
A Neural Network Model for Part-Of-Speech Tagging of Social Media Texts
S Meftah, N Semmar, F Sadat
LREC 2018, 2018
Portage: A phrase-based machine translation system
F Sadat, H Johnson, A Agbago, G Foster, R Kuhn, J Martin, A Tikuisis
Proceedings of the ACL workshop on building and using parallel texts, 129-132, 2005
Arabic WordNet semantic relations enrichment through morpho-lexical patterns
MM Boudabous, NC Kammoun, N Khedher, LH Belguith, F Sadat
2013 1st International Conference on Communications, Signal Processing, and …, 2013
Automatic processing of multilingual medical terminology: applications to thesaurus enrichment and cross-language information retrieval
H Déjean, E Gaussier, JM Renders, F Sadat
Artificial Intelligence in Medicine 33 (2), 111-124, 2005
Arabizi transliteration of algerian arabic dialect into modern standard arabic
I Guellil, F Azouaou, M Abbas, S Fatiha
Social MT, 1-8, 2017
Learning bilingual translations from comparable corpora to cross-language information retrieval: hybrid statistics-based and linguistics-based approach
F Sadat, M Yoshikawa, S Uemura
Proceedings of the Sixth international Workshop on information Retrieval …, 2003
Automatic transliteration of proper nouns from Arabic to English
MM Kashani, F Popowich, F Sadat
Proceedings of the International Conference on the Challenge of Arabic for …, 2006
Named entity recognition and hashtag decomposition to improve the classification of tweets
B Belainine, A Fonseca, F Sadat
Proceedings of the 2nd Workshop on Noisy User-generated Text (WNUT), 102-111, 2016
Collaboratively constructed linguistic resources for language variants and their exploitation in NLP application–the case of Tunisian Arabic and the social media
F Sadat, F Mallek, MM Boudabous, R Sellami, A Farzindar
Proceedings of workshop on Lexical and grammatical resources for language …, 2014
Bilingual terminology acquisition from comparable corpora and phrasal translation to cross-language information retrieval
F Sadat, M Yoshikawa, S Uemura
ACL / Proceedings of the 41st Annual Meeting on Association for …, 2003
Low-resource machine transliteration using recurrent neural networks
NT Le, F Sadat, L Menard, D Dinh
ACM transactions on Asian and low-resource language information processing …, 2019
Arabic Social Media Analysis and Translation
F Mallek, B Belainine, F Sadat
ACLing 2017 117 (Procedia Computer Science), 298-303, 2017
Efficient natural language pre-processing for analyzing large data sets
B Billal, A Fonseca, F Sadat
2016 IEEE International Conference on Big Data (Big Data), 3864-3871, 2016
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20